(最終更新日 2024/08/07)
スペイン語圏の国に住むなら、日常生活で役立つ言葉を覚えるのはとても重要です。その中でも、飲み物の名前は買い物や外食のときに頻繁に使うため、特に覚えておきたいですよね。
本記事では、スペイン語での飲み物の名前を楽しく覚え、現地でのコミュニケーションをよりスムーズにするためのフレーズを紹介します。
また、スペイン語圏の国々の代表的な飲み物も紹介します。
この記事でわかること |
・飲み物に関するスペイン語単語 ・飲み物に関連したスペイン語フレーズ ・スペイン語圏で有名な飲み物 |
\スペイン語を話せるようになりたいあなたへ/
無料で体験できるオンラインスペイン語会話レッスン
延べ30万回以上レッスンを実施してきたスパニッシモの無料体験レッスンです。
- 入会金・教材費無料で学習ができる
- いつでも、どこでも受講ができる
- グアテマラのネイティブ講師とマンツーマンで学習できる
スペイン語の初心者〜上級者の方まで受講できる
オンラインスペイン語レッスンをぜひ体験してください!
スペイン語の飲み物の名称一覧
「飲み物」は、スペイン語で「bebida」と言います。
こちらでは、飲み物の名前を種類別にスペイン語で紹介します。
飲料水
スペイン語で、「水」は「agua」と言います。
こちらでは、水の名前をスペイン語で紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
agua mineral | ミネラルウォーター |
agua natural | 天然水 |
agua con gas | 炭酸水 |
agua potable | 飲料水 |
agua con hielo | 氷水 |
agua de grifo | 水道水 |
agua purificada | 浄水 |
水に関連するスペイン語については、以下の記事で詳しく説明しています。
ぜひ、こちらの記事もご覧ください。
お酒
スペイン語で、「お酒」は、「alcohol」と言い、「アルコール飲料」を「bebida alcohólica」と言います。
こちらでは、お酒の名前をスペイン語で紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
licor | リキュール |
licor destilado | 蒸留酒 |
cerveza | ビール |
vino | ワイン |
vino tinto | 赤ワイン |
vino blanco | 白ワイン |
vino rosado | ロゼワイン |
vino espumoso | スパークリングワイン |
champán | シャンパン |
sangría | サングリア |
jerez | シェリー酒 |
ron | ラム酒 |
tequila | テキーラ |
ginebra | ジン |
vodka | ウォッカ |
お酒を飲むときは乾杯といいますよね。乾杯に関する単語は以下の記事で紹介しています。
コーヒー
スペイン語で「コーヒー」は「café 」と言います。
こちらでは、コーヒーの名前を紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
café con leche / café lechero | カフェラテ |
café americano | アメリカーノ |
capuchino | カプチーノ |
café expreso | エスプレッソ |
café descafeinado | カフェインレスコーヒー |
café instantáneo / nescafé | インスタントコーヒー |
café moca | カフェモカ |
スペインのコーヒーの種類
スペインにはさまざまな種類のコーヒーがあります。コーヒーの種類を知っておくと、スペインのバルやレストランで注文するときに役立ちます。
以下は、代表的なスペインのコーヒーの種類です。
スペイン語 | 日本語 |
café solo | エスプレッソ |
café doble | ダブルエスプレッソ |
café cortado / café largo | カフェ・コルタード/ カフェ・ラルゴエスプレッソに少量のホットミルクを加えたもの。(コーヒー75% × ミルク25%) |
café manchado / café lágrima | カフェ・モンチャード/カフェ・ラグリマホットミルクに少量のエスプレッソを加えたもの。(コーヒー25% × ミルク75%) |
café bombón | カフェ・ボンボンコンデンスミルクをエスプレッソに加えた非常に甘いコーヒー。 |
café macchiato | カフェ・マキアートエスプレッソに少量の泡立てたミルクを加えたもの。 |
carajillo | カラヒージョエスプレッソにブランデーやラム酒を加えたもの。 |
ジュースや炭酸飲料などのソフトドリンク
こちらでは、ジュースや炭酸飲料などのソフトドリンクの名前のスペイン語を紹介します。
「ソフトドリンク」は、スペイン語で「refresco」と言います。
スペイン語 | 日本語 |
jugo / zumo | ジュース |
jugo(zumo) de naranja | オレンジジュース |
jugo(zumo) de manzana | アップルジュース |
bebida gaseosa | 炭酸飲料 |
coca cola | コカコーラ |
pepsi | ペプシ |
aquarius | アクエリアス |
tónica | トニックウォーター |
limonada | レモネード |
granizado/raspado | フローズンドリンク |
batido / licuado | シェイク、スムージー |
「jugo」と「zumo」の違い
「jugo」は、主に中南米のスペイン語圏で使用されます。
「zumo」は、主にスペインで使用されますが、一部の中南米諸国でも理解されることがあります。
豆乳やアーモンドミルクなどの植物性のミルクの名称こちらでは、豆乳やアーモンドミルクなど植物性のミルクなどをスペイン語で紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
chocolate / bebida de cacao | ココア |
leche vegetal | 植物性のミルク |
leche de soja | 豆乳 |
leche de soja enriquecida | 成分調整豆乳 |
leche de almendras | アーモンドミルク |
leche de coco | ココナッツミルク |
leche de avena | オーツミルク |
飲み物に関連したスペイン語フレーズ
こちらでは、レストランで使えるスペイン語フレーズや日常会話で使えるスペイン語フレーズを紹介します。
レストランで使えるフレーズ
こちらでは、レストランで飲み物を頼むときに役立つフレーズを紹介します。
Me gustaría una jarra de cerveza, por favor.
(ビールをジョッキでください。)
Para mí, una copa de sangría, por favor.
(私には、サングリアをグラスでください。)
Quisiera una botella de vino blanco seco, por favor.
(辛口の白ワインを一本ください。)
¿Tiene alguna recomendación de vino tinto dulce?
(甘口の赤ワインで何かおすすめありますか?)
¿Puede hacer un americano helado sin hielo?
(アイスアメリカーノを氷なしにできますか?)
¿Podría cambiar la leche por leche de soja?
(牛乳を豆乳に変更できますか?)
¿Podría agregar un trago de espresso a mi café con leche?
(カフェラテにエスプレッソを1ショット追加できますか?)
¿Me puede traer otro vaso de jugo de manzana, por favor.
(アップルジュースをもう一杯もらえますか?)
日常会話で使えるフレーズ
こちらでは、日常会話で飲み物に関して会話をする際に役立つフレーズを紹介します。
¿Qué quieres beber?
(何飲みたいですか?)
Quiero el café caliente sin azúcar.
(私は砂糖なしのホットコーヒーがいいです。)
¿Qué tienes para beber?
(飲み物は何がありますか?)
¿A qué edad se puede beber alcohol en tu país?
(あなたの国ではアルコールは飲めますか?)
¿Qué tipo de alcohol bebes habitualmente?
(あなたはいつもどんなお酒を飲みますか?)
Soy muy resistente al alcohol. / Resisto bien el alcohol.
(わたしはお酒に強いです。)
Soy muy poco resistente al alcohol./Me emborracho fácilmente.
(わたしはお酒に弱いです。)
No me gusta la cerveza porque es amarga.
(ビールは苦いので、好きではありません。)
No es bueno para la salud beber alcohol todos los días.
(アルコールを毎日飲むのは体に良くないですよ。)
Me duele la cabeza porque tengo resaca(gama / cruda).
(二日酔いで頭が痛いです。)
¿Bebiste dos botellas de vino? Estás bebiendo mucho.
(ワインを2本も飲んだの?飲み過ぎですよ。)
Estás borracho, ¿no? Es mejor que ya no bebas.
(酔ってるよね?もう飲まないほうがいいよ。)
スペイン語圏の国で有名な飲み物
スペイン語圏の各国では、その国でしか飲めない飲み物などもありますよね。以下では、スペイン、メキシコ、グアテマラの代表的な飲み物を紹介します。
スペインの飲み物
スペインには、サングリアやシェリー酒など多種多様な伝統的な飲み物があります。
こちらではその内のいくつかの飲み物を紹介します。
オルチャタ(Horchata)
オルチャタは、スペインで人気のある飲み物で、特にバレンシア地方で有名です。バレンシア地方のオルチャタは、タイガーナッツ(チュファ(chufa))を水に浸けてすりつぶし、乳液状にして、バニラやシナモンなどで風味付けされた甘い飲み物です。甘味を調整するために砂糖やハチミツが加えられています。
冷やして飲むのが主流なので、スペインでは夏の定番のドリンクの1つとされています。
レモンビール(Clara)
レモンビールは、「clara」または、「cerveza con limón」とも呼ばれています。ビールをカセラ(casera)というレモン風味のトニックウォーターのようなもので割った飲み物です。レモンのさわやかさで苦味が抑えられていて、アルコール度数が低めなので飲みやすいビールです。
メキシコの飲み物
メキシコにも、多くの伝統的で独特な飲み物があります。こちらでは、メキシコの代表的な飲み物を2つを紹介します。
テパチェ(Tepache)
テパチェは、パイナップルの皮や芯、果肉などを、水、スパイス(シナモンやグローブなど)、黒砂糖と一緒に入れて発酵させるメキシコの伝統的な飲み物です。パイナップルのほかにどんな果物を入れるか、どんなスパイスをブレンドするかは、家庭や地域によって違います。アルコール度数は低く、1-2%程度です。
アグア・デ・ハマイカ(Agua de jamaica)
アグア・デ・ハマイカは、ハイビスカスの花(flor de jamaica)から作られるメキシコの伝統的な飲み物です。
乾燥したハイビスカスの花を水で煮出し、砂糖を加えて、冷やして飲みます。鮮やかな赤色と酸味が特徴です。
また、ハイビスカスの花にはビタミンCが豊富に含まれており、免疫力の向上や肌の健康に役立ちます。
グアテマラの飲み物
グアテマラは、コーヒーの産地として有名ですが、コーヒー以外にも様々な飲み物があります。
こちらでは、グアテマラの代表的な飲み物を2つを紹介します。
ガジョ(gallo)
ガジョは、グアテマラで最も有名で広く愛されているビールブランドです。「gallo」はスペイン語で「雄鶏」のことで、鶏のイラストがパッケージに描かれています。
軽快で爽やかな味わいが特徴で、国内外で広く販売されています。
ロンサカパ(Ron de zacapa)
グアテマラのラム酒は世界的にも有名ですが、特に「ロンサカパ」というラム酒が人気です。グアテマラで製造される高級ラム酒で、多くの国際的な賞を受賞しています。
ロンサカパは「天空のラム」と呼ばれ、標高2300mほどのところに熟成庫で熟成されています。グアテマラの気候と地理条件が作り出す優れたサトウキビと、長期間の樽熟成によって、深い味わいと複雑な香りが特徴です。
まとめ:スペイン語で飲み物の知識を深めよう!
本記事では、飲み物の名前をスペイン語で紹介しました。
飲み物の名前をスペイン語で覚えておくことで、レストランやバルで自信を持って飲み物を注文できるようになります。また、スーパーなどで飲み物を買うときにも役立ちます。
また上記で紹介した飲み物以外でも、その国でしか飲めない飲み物があります。ぜひ単語やフレーズを覚えて、各国で飲み物を楽しめるようになりましょう。
今回紹介した飲み物に関する表現を練習したい方は、ぜひスパニッシモの無料体験レッスンをご利用ください。
もし初心者でネイティブとのスペイン語レッスンに不安がありましたら、ぜひスパニッシモの学習相談をお申し込みください。
*オンラインスペイン語会話をはじめるならスパニッシモ*
スペイン語を話せるようになるには、インプットだけでなく、アウトプットとして、学んだことをどんどん練習することが大切です。
スパニッシモに在籍しているグアテマラ人講師とスペイン語を練習して話せるようになりませんか?