(最終更新日 2024/08/07)
スペイン語を学び始めると、前置詞の使い方につまづいた経験はありませんか?
筆者も、使い方を間違えて、正しく伝わらない経験を何度もしました。
前置詞の使い方を正しく理解することで、正確な意思疎通ができるようになり、相手とのコミュニケーションがより円滑になります。
この記事では、スペイン語の前置詞と、その基本的な使い方を紹介します。
この記事でわかること |
・前置詞の説明 ・主要な前置詞と複合前置詞 |
\スペイン語を話せるようになりたいあなたへ/
無料で体験できるオンラインスペイン語会話レッスン
延べ30万回以上レッスンを実施してきたスパニッシモの無料体験レッスンです。
- 入会金・教材費無料で学習ができる
- いつでも、どこでも受講ができる
- グアテマラのネイティブ講師とマンツーマンで学習できる
スペイン語の初心者〜上級者の方まで受講できる
オンラインスペイン語レッスンをぜひ体験してください!
目次
前置詞とは?
前置詞は、名詞や代名詞の前に置かれる単語で、それらの単語と他の単語との関係を示します。
例えば、「テーブルの上に」というフレーズの「の」と「に」が前置詞の役割を果たします。スペイン語でも、前置詞は文の意味を形成するために非常に大切です。
スペイン語の主要な前置詞一覧
スペイン語には多くの前置詞がありますが、ここでは初心者の方が最初に知っておくべき基本的な前置詞を紹介します。
位置や場所を示す前置詞
位置や場所を示す前置詞は、物や人がどこに存在するかを示す際に使用されます。
前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
en | 〜に、〜で | Estoy en la silla. | 私は椅子の上に乗っている |
sobre | 〜の上に | El libro está sobre la mesa. | 本はテーブルの上にある |
bajo | 〜の下に | El gato está bajo la mesa. | 猫はテーブルの下にいる |
debajo de | 〜の真下に | El gato está debajo de la silla. | 猫は椅子の下にいる |
entre | 〜の間に | El perro está entre las sillas. | 犬は椅子の間にいる |
dentro de | 〜の中に | Está dentro de la caja. | 箱の中にいる |
方向や目的地を示す前置詞
方向や目的地を示す前置詞は、移動や行動の方向や目的を示す際に使用されます。
前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
a | 〜へ、〜に | Voy a la tienda. | 私は店へ行く |
hacia | 〜の方へ | Camina hacia el parque. | 公園の方へ歩く |
desde | 〜から | Vengo desde la escuela. | 学校から来た |
hasta | 〜まで | Camino hasta la tienda. | 店まで歩く |
tras | 〜の後に | Tras la cena, fuimos a casa. | 夕食後、家に帰った |
時間を示す前置詞
時間を示す前置詞は、いつ何が起こるかを示す際に使用されます。
前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
durante | 〜の間に | Durante la noche, duermo. | 夜の間に寝る |
理由や目的を示す前置詞
理由や目的を示す前置詞は、何かをする理由や目的を示す際に使用されます。
前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
para | 〜のために | Estudio español para viajar. | 旅行のためにスペイン語を勉強する |
por | 〜のために、〜によって | Gracias por la ayuda. | 助けてくれてありがとう |
a causa de | 〜のせいで | Lloró a causa de la película. | 映画のせいで泣いた |
その他の関係を示す前置詞
その他の関係を示す前置詞は、特定のカテゴリーに分類されないが、文の意味を明確にするために重要な役割を果たします。
前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
con | 〜と、〜と一緒に | Voy al cine con amigos. | 友達と映画館に行く |
sin | 〜なしで | Café sin azúcar. | 砂糖なしのコーヒー |
de | 〜の | Libro de Juan. | フアンの本 |
contra | 〜に対して、〜と対抗して | Lucha contra el tiempo. | 時間と戦う |
según | 〜によると | Según María, va a llover. | マリアによると、雨が降る |
excepto | 〜を除いて | Todos vinieron, excepto Juan. | みんな来た、フアンを除いて |
スパニッシモでは、前置詞の理解に役立つ動画がありますので、是非活用してください。
スペイン語の複合前置詞の一覧
複合前置詞とは、「副詞+前置詞」のように2つ以上の単語を組み合わせて作られる前置詞のことを指します。これにより、単一の前置詞だけでは表現しきれない、より具体的な状況や関係を示すことができます。
副詞+前置詞
文の中で特定の時間や場所、順序などの状況を詳しく示す際に使用されます。以下の表では、このパターンに基づく複合前置詞の一部を紹介します。
複合前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
a pesar de | 〜にも関わらず | A pesar de la lluvia, salí. | 雨にも関わらず、出かけた |
antes de | 〜の前に | Antes de salir, come. | 出かける前に、食事をする |
después de | 〜の後で | Después de la cena, vamos a caminar. | 夕食後、散歩に行きます |
en lugar de | 〜の代わりに | En lugar de estudiar, jugó. | 勉強する代わりに、遊んだ |
en vez de | 〜の代わりに | En vez de correr, camina. | 走る代わりに、歩きます |
前置詞+名詞+前置詞
特定の理由や原因を示す際によく使用されます。
名詞が中心的な役割を果たし、その名詞を取り巻く状況や関係性を明確にするための前置詞が加わります。
複合前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
a causa de | 〜のせいで | A causa de la lluvia, no salimos. | 雨のせいで、出かけませんでした |
a fin de | 〜のために | A fin de aprender, estudia todos los días. | 学ぶために、毎日勉強しています |
名詞+前置詞
この組み合わせは、特定の事物や状況に関する詳細や関連性を示すために使用されます。名詞が文の主要な要素として機能し、それに関連する情報や詳細を示すための前置詞が続きます。
複合前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
respecto a | 〜に関して | Respecto a tu pregunta, no sé la respuesta. | あなたの質問に関して、答えはわかりません |
debajo de | 〜について | El bebé está debajo de la mesa. | 赤ちゃんはテーブルの下にいます |
acerca de | 〜の周りに | Hablamos acerca de la película. | 映画について話しました |
alrededor de | 〜の近くに | Hay árboles alrededor de la casa. | 家の周りに木があります |
cerca de | 〜の近くに | Vivo cerca de la estación. | 駅の近くに住んでいます |
delante de | 〜の前に | Delante de mí, hay un jardín. | 私の前に庭があります |
dentro de | 〜の中に | Dentro de la caja, hay un regalo. | 箱の中にプレゼントがあります |
detrás de | 〜の裏に | Detrás de la casa, hay un río. | 家の裏に川があります |
encima de | 〜の上に | Encima de la mesa, hay una lámpara. | テーブルの上にランプがあります |
enfrente de | 〜の向かいに | Enfrente de la casa, hay un parque. | 家の向かいに公園があります |
fuera de | 〜の外に | Fuera de la casa, hay un jardín. | 家の外に庭があります |
al lado de | 〜の隣に | Al lado de la casa, hay una tienda. | 家の隣に店があります |
en cuanto a | 〜に関しては | En cuanto a la comida, es deliciosa. | 食事に関しては、それは美味しいです |
形容詞+前置詞
特定の特性や性質を持つものとその関連性や状況を示す際に使用されます。形容詞が主要な情報を提供し、それを補完するための前置詞が続きます。以下の表では、このパターンに従った複合前置詞を紹介します。
複合前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
contrario a | 〜とは逆に | Contrario a lo que pensaba, es fácil. | 思っていたのとは逆に、それは簡単です |
その他の複合前置詞
スペイン語には、上記の基本的なパターンに当てはまらない多くの複合前置詞も存在します。これらは特定の文脈や状況で使用され、文の意味を豊かにする役割を果たします。
複合前置詞 | 意味 | 例 | 日本語訳 |
conforme a | 〜従って | Conforme a las reglas, no puedes entrar. | ルールに従って、入ることはできません |
frente a | 〜の前に | Frente a la estación, hay un banco. | 駅の前に銀行があります |
junto a | 〜の隣に | Junto a la ventana, hay una mesa. | 窓の隣にテーブルがあります |
además de | 〜に加えて | Además de español, estudia inglés. | スペイン語に加えて、英語を勉強しています |
また上記で紹介した前置詞熟語につきましては、以下の記事で詳しく解説しています。
[nlink url=”https://blog.spani-simo.com/archives/13083″]まとめ:スペイン語の前置詞
この記事では、スペイン語の前置詞と複合前置詞の一覧表と、それぞれの使い方を紹介しました。
前置詞の使い方を理解すると、より具体的に相手に物事を伝えることができるようになるので、円滑にコミュニケーションをすることができるようになります。
前置詞の使い方を早く習得するには、「口に出して練習すること」が効果的です。
前置詞の使い方を練習したい場合、ぜひスパニッシモの無料体験レッスンを活用してください。
初回レッスンの受講に不安がありましたら、日本人スタッフとの学習相談にてあなたのための学習アドバイスをします。
*オンラインスペイン語会話をはじめるならスパニッシモ*
スペイン語を話せるようになるには、インプットだけでなく、アウトプットとして、学んだことをどんどん練習することが大切です。
スパニッシモに在籍しているグアテマラ人講師とスペイン語を練習して話せるようになりませんか?