「台風」ってスペイン語で何という?台風について説明しよう!

(最終更新日 2024/10/02)

日本での台風は毎年夏から秋にかけて発生し、国土に大きな影響を与える自然災害の一つです。洪水や土砂災害を引き起こし、深刻な被害をもたらすこともあります。この台風についてどのようにスペイン語で説明できるのでしょうか?

本記事では、台風についてスペイン語で説明するために役立つスペイン語単語や例文などを紹介します。

この記事でわかること
・台風に関連したスペイン語単語
・台風を説明するためのフレーズ

\スペイン語を話せるようになりたいあなたへ/
無料で体験できるオンラインスペイン語会話レッスン

延べ30万回以上レッスンを実施してきたスパニッシモの無料体験レッスンです。

  • 入会金・教材費無料で学習ができる
  • いつでも、どこでも受講ができる
  • グアテマラのネイティブ講師とマンツーマンで学習できる

スペイン語の初心者〜上級者の方まで受講できる
オンラインスペイン語レッスンをぜひ体験してください!


台風について理解しよう!

まずは、台風の語源や「台風」、「サイクロン」、「ハリケーン」の違いなどについて簡単に説明します。

1400円相当のレッスンが無料で受けられる。スパニッシモの体験授業

「台風」とは?

台風は、北西太平洋で発生する熱帯低気圧のうち、最大風速が約17メートル以上を超えるものです。

台風は強力なエネルギーを持っており、台風の近くには発達した積乱雲が集まっていて、大雨が降ります。また、台風の中心に近いほどとても強い風が吹きます。

tifón 

台風の語源

「台風」の語源には諸説ありますが、中国語の「颱風(táifēng)」に由来しているという説が有力です。中国語の「颱風」は「颱(tái)」が「強い風」を表し、「風(fēng)」が「風」を意味しています。この表現が日本に伝わり、「台風(taifū)」という漢字表記が使われるようになったと考えられます。

台風の被害

台風の接近や通過により、以下のようなさまざまな影響が予想されます。

  • 強風による建物や樹木の倒壊や窓ガラスの破損
  • 電線の断線、電柱の横転による停電
  • 集中豪雨による河川が氾濫や洪水
  • 山間部で発生する土砂崩れや地すべりによる家屋の倒壊や道路の遮断
  • 沿岸部で発生する高潮や高波による浸水被害
  • 農地の作物の浸水による農作物の収穫の減少
  • 飛行機や電車など、公共交通機関の運行中止

日本で台風が多い時期はいつ?

台風の上陸は、7月〜10月にかけて増えます。例年、特に多いのが、8月と9月です。

過去30年間(1991〜2020年)の平均では、年間で約25個の台風が発生し、約12個の台風が日本に接近し、約3個が日本に上陸しています。

「台風」、「サイクロン」、「ハリケーン」の違い

「台風」、「サイクロン」、「ハリケーン」は、全て強力な熱帯低気圧のことを指しますが、発生する地域によって名前が異なります。

「台風 」は、主に西太平洋(日本、台湾、フィリピンなど)で発生する熱帯低気圧の名称です。

「ハリケーン」は、大西洋や東太平洋(アメリカ、カリブ海、メキシコ付近)で発生する熱帯低気圧の名称です。

「サイクロン」は、インド洋や南太平洋(インド、バングラデシュ、オーストラリア付近)で発生する熱帯低気圧の名称です。

台風の名前の付け方

台風の呼び方には主に2通りあります。それは「番号方式」と「リスト方式」です。

番号方式では、毎年1月1日以降に最も早く発生した台風を第1号としています。1号のあとは台風が発生した順に番号を付けていきます。日本では、この番号方式が一般的です。

リスト方式とは、台風委員会であらかじめ決定しておいた台風の名前のリストから、台風が発生するたびに順々に名前を選んでいく方式です。

台風には従来、米国が英語名(人名)を付けていましたが、北西太平洋または南シナ海の領域で発生する台風には、アジアの名前を付けることになりました。

命名される名前は、動物、植物、人物、土地の名前などが多いです。

スペイン語で台風について説明する

こちらでは、台風に関連するスペイン語単語や台風について説明するためのフレーズなどを紹介します。

1400円相当のレッスンが無料で受けられる。スパニッシモの体験授業

台風に関連するスペイン語単語

こちらでは、台風に関連する単語を紹介します。

スペイン語日本語
tifón 台風
gran tifón 大型台風
huracán ハリケーン
ciclón サイクロン
ciclón tropical 熱帯低気圧
alerta警報
Pacífico 太平洋
Atlético 大西洋
Caribeカリブ海
archipiélago japonés 日本列島
zona de tormenta暴風域
orden de evacuación 避難命令
noroeste北西
velocidad máxima del viento 最大風速
nube cumulonimbo積乱雲
aproximación del tifón 台風の接近
paso del tifón 台風の通過
desbordamiento del río 川の氾濫
inundación 洪水
inundar浸水する
deslizamiento de tierra 地すべり
corrimiento de tierra 土砂崩れ
marejada ciclónica 高潮
ola grande (alta)高波

台風のときに役立つスペイン語フレーズ

台風が接近または上陸したときに、ニュースや天気予報でよく使われるフレーズを紹介します。

Se ha emitido una alerta de lluvias fuertes.
(大雨警報が発令されました。)

Un tifón ha llegado a Japón.
(台風が日本に上陸しました。)

Se ha formado un tifón cerca de Japón.
(日本の近海で台風が発生しました。)

El tifón cambió de dirección.
(台風は進路を変えました。)

Un gran tifón está ganando fuerza en el Pacífico y se está acercando al archipiélago japonés.
(大型台風が太平洋で勢力を増し、日本列島に接近中です。)

La región de Kanto entrará en la zona de tormenta en una hora.
(関東は1時間後に暴風域に入ります。)

Cuando hay fuertes vientos, las actividades al aire libre son muy peligrosas. Evite salir si no es necesario.
(強風が吹いているときは屋外での活動は大変危険です。不要な外出は控えましょう。)

A causa del tifón, todos los vuelos están cancelados.
(台風の影響で全ての飛行機は欠航です。)

Los trenes están retrasados a causa del tifón.
(台風で電車が遅れています。)

En Tokio se ha dado una orden de evacuación. Evacúe de inmediato, por favor.
(東京では避難命令が出ています。直ちに避難してください。)

Se ha hecho la cancelación de la alerta de tormenta.
(暴風警報が解除されました。)

Un tifón ha llegado a Japón.

台風について説明する例文

台風が直撃したときの被害状況や日本に台風が多い時期など、台風について説明するための例文を紹介します。

台風とは?

Un tifón es un ciclón tropical que se forma en el noroeste del Pacífico y tiene una velocidad máxima del viento de más de 17 metros por segundo.
(台風とは、北西太平洋で発生する熱帯低気圧のうち、最大風速が約17メートル以上を超えるものです。)

Un tifón tiene una energía poderosa, y cerca del tifón se agrupan nubes cumulonimbos desarrolladas, causando fuertes lluvias.
(台風は強力なエネルギーを持っており、台風の近くには発達した積乱雲が集まっていて、大雨が降ります。)

Además, cuanto más cerca se está del centro del tifón, más fuertes son los vientos.
(また、台風の中心に近いほどとても強い風が吹きます。)

台風の語源

Existen varias teorías sobre el origen de la palabr“ 台風(taifū)”, pero la más aceptada es que proviene del chino “颱風 (táifēng)”.
(「台風」の語源には諸説ありますが、中国語の「颱風(táifēng)」に由来しているという説が有力です。)

La palabra china ‘颱風(táifēng)’ se compone de ‘颱’ (tái), que significa ‘viento fuerte’, y ‘風’ (fēng), que significa ‘viento’.
(中国語の「颱風」は「颱(tái)」が「強い風」を表し、「風(fēng)」が「風」を意味しています。)

Se cree que esta expresión llegó a Japón, donde se empezó a utilizar la forma escrita en kanji ‘台風’ (taifū).
(この表現が日本に伝わり、「台風(taifū)」という漢字表記が使われるようになったと考えられます。)

台風の被害

La aproximación y el paso del tifón pueden causar vientos muy fuertes, lo que puede causar la caída de edificios y árboles.
(台風の接近や通過により、とても強い風が吹き、建物や樹木が倒壊することがあります。)

Además, las fuertes lluvias pueden provocar inundaciones y desbordamientos de ríos, inundando edificios y cultivos.
(また、豪雨によって、河川の氾濫や洪水が発生し、建物や農作物が浸水してしまうこともあります。)

En las zonas montañosas, pueden ocurrir deslizamientos de tierra y corrimientos de tierras, mientras que en las zonas costeras deben tener cuidado con las marejadas ciclónicas y las olas grandes.
(山間部では、土砂崩れや地すべりが発生し、沿岸部では、高潮や高波に注意が必要です。)

Cuando se emiten alertas, los servicios de transporte público, como aviones y trenes, se detienen.
(警報が出ると、飛行機や電車などの公共交通機関の運行がストップします。)

Cuando se emiten alertas, los servicios de transporte público, como aviones y trenes, se detienen.

日本に台風が多い時期

El número de tifones que llegan a Japón aumenta de julio a octubre.
(日本での台風の上陸数は、7月〜10月にかけて増えます。)

Normalmente, los meses con mayor frecuencia son agosto y septiembre.
(例年、特に多いのが、8月と9月です。)

En promedio, aproximadamente 12 tifones se acercan a Japón cada año, y alrededor de 3 tocan tierra.
(平均では、年間約12個の台風が日本に接近し、約3個が日本に上陸しています。)

「台風」、「サイクロン」、「ハリケーン」の違い

Los términos ‘tifón’, ‘ciclón’ y ‘huracán’ se refieren a poderosos ciclones tropicales, pero su nombre cambia según la región en la que se formen.
「台風」、「サイクロン」、「ハリケーン」は、全て強力な熱帯低気圧のことを指しますが、発生する地域によって名前が異なります。

“El tifón” es el nombre dado a los ciclones tropicales  que se desarrollan principalmente en el noroeste del Pacífico (Japón, Taiwán, Filipinas, etc.). 
(「台風 」は、主に北西太平洋(日本、台湾、フィリピンなど)で発生する熱帯低気圧の名称です。)

“El huracán” se refiere a los ciclones tropicales que se forman en el Atlántico y el este del Pacífico (Estados Unidos, el Caribe, cerca de México).
(「ハリケーン」は、大西洋や東太平洋(アメリカ、カリブ海、メキシコ付近)で発生する熱帯低気圧の名称です。)

“El ciclón” es el nombre utilizado para los ciclones tropicales que se forman en el océano Índico y el suroeste del Pacífico (India, Bangladesh, cerca de Australia).
(「サイクロン」は、インド洋や南太平洋(インド、バングラデシュ、オーストラリア付近)で発生する熱帯低気圧の名称です。)

台風の呼び方

Hay principalmente dos formas de nombrar a los tifones: el ‘sistema de números’ y el ‘sistema de listas’.
(台風の呼び方には主に2通りあります。それは「番号方式」と「リスト方式」です。)

En el sistema de números, el primer tifón que se forma después del 1 de enero se le pone el nombre Tifón Número 1. 
(番号方式では、毎年1月1日以降に最も早く発生した台風を第1号としています。)

Luego, se le asigna un número a cada tifón según el orden en que se forman.
(1号のあとは台風が発生した順に番号を付けていきます。)

Este sistema es el más común en Japón.
(日本では、この番号方式が一般的です。)

Por otro lado, el sistema de listas consiste en seleccionar nombres de una lista preestablecida por el Comité de Tifones cada vez que se forma un tifón. 
(リスト方式とは、台風委員会であらかじめ決定しておいた台風の名前のリストから、台風が発生するたびに順々に名前を選んでいく方式です。)

Los nombres suelen ser de animales, plantas, personas y lugares.
(命名される名前は、動物、植物、人物、土地の名前などが多いです。)

まとめ:台風に関するスペイン語フレーズ

こちらでは、台風が来たときに役立つフレーズや台風について説明するときに役立つ単語や例文を紹介しました。

台風が接近している際、状況を確認したり、ニュースや警報を理解するためには、台風に関する知識や台風に関連する単語やフレーズをスペイン語で知っていると便利です。ぜひ、本記事を参考にしてください。

またスパニッシモブログでは、天気に関するスペイン語も紹介しています。こちらもご覧いただけますと嬉しいです。

台風や天気についてスペイン語で会話をしたいと思ったら、ぜひスパニッシモの無料体験レッスンをご利用ください。

もし初心者でネイティブとのスペイン語レッスンに不安がありましたら、ぜひスパニッシモの学習相談をお申し込みください。

オンラインスペイン語会話をはじめるならスパニッシモ*

スパニッシモ紹介画像

スペイン語を話せるようになるには、インプットだけでなく、アウトプットとして、学んだことをどんどん練習することが大切です。

スパニッシモに在籍しているグアテマラ人講師とスペイン語を練習して話せるようになりませんか?

スパニッシモとは?

About Naomi

2019年から約1年間グアテマラに在住。海外での生活に興味を持っていたところ、友人の誘いからグアテマラでの生活を始める。グアテマラでは、標高3000mほどに位置する町でボランティア活動をしながら、スペイン語を学習。グアテマラでの生活の中で、ラテンアメリカの明るい国民性が好きになり、現在ラテンアメリカで暮らすことを目標にしている。