(最終更新日 2026/06/16)
スペイン語で「久しぶり!」と伝える最も基本のフレーズは「¡Tanto tiempo!」と「¡Cuánto tiempo!」です。
どちらも長く会っていなかった相手への再会のあいさつに使えます(直訳は「¡Tanto tiempo!」が「とても長い時間」、「¡Cuánto tiempo!」が「どれだけの時間(が経ったでしょう)」)。
「久しぶりに会えてうれしい」と喜びまで伝えたいときは「¡Qué alegría verte otra vez!」が便利です。
この記事では、友人や同僚との再会で使える「久しぶり」のスペイン語フレーズを場面別に8つ紹介します。
あいさつだけでなく、しばらく会っていない相手へメッセージを送るときの書き出しにも使えるので、そのまま覚えて口に出してみてください。
「久しぶり」のスペイン語フレーズまとめ
この記事の結論
スペイン語で「久しぶり!」と気軽に言うには? 「¡Tanto tiempo!」または「¡Cuánto tiempo!」と言えば伝わります。どちらも「久しぶり!」を表す定番フレーズです。
「久しぶりに会えてうれしい」はどう伝える? 「¡Qué alegría verte otra vez!(また会えてうれしい!)」を使います。「¡Qué 〜!」は強い感情を表す感嘆の形です。
もっとていねいに「お久しぶりです」と言うには? 「¡Cuánto tiempo sin vernos!(お久しぶりです)」が使えます。sin vernos は「お互いに会わずに」という意味です。
あいさつ以外でも使える? はい。久しぶりに相手へメッセージを送るときの書き出しにも使えます。
久しぶりに会う人への挨拶で使えるスペイン語フレーズ
本日紹介する「久しぶり」に関するフレーズはこちらです!
- ¡Tanto tiempo!(久しぶりですね!)
- ¡Cuánto tiempo sin vernos!(お久しぶりです!)
- ¡Qué alegría verte otra vez!(また君に会えてうれしいです!)
上記と関連するフレーズも合わせて、下記にて解説していきます。
「¡Tanto tiempo!」で伝える「久しぶり」
「久しぶり」と相手に伝えるためにまず初めに暗記すべきフレーズはこちらです!
¡Tanto tiempo!
(久しぶりですね!)
直訳ですと「とても長い時間」ですが、長い間会っていないことを表すため「久しぶり」という表現になります。
短くて簡単かつとても便利なフレーズです。ぜひ覚えておきましょう。
「¡Tanto tiempo!」を使った例文はこちらです。
¡Tanto tiempo! ¿Cómo estás?
(お久しぶりですね!お元気ですか?)
¡Tanto tiempo sin verte!
(久しぶりですね!)
¡Tanto tiempo sin saber de ti!
(久しぶりですね!)

「¡Cuánto tiempo sin vernos! 」で久しぶりを表す
「久しぶり」の別の表現のフレーズです。
¡Cuánto tiempo sin vernos!
(お久しぶりです!)
より細かく見ていくと、
Cuánto tiempo「どれだけの時間」
sin vernos「お互いに会わずに」となります。
そのため「¡Cuánto tiempo sin vernos!」は、直訳で「どれだけの時間、お互いに会っていないでしょう。」と、とても懐かしがる気持ちで「お久しぶりです!」と表現します。
¡Cuánto tiempo!
(久しぶり!)
と、この表現を短縮形にして表現をすることもあります。
「¡Tanto tiempo!」とは、大きな違いはなく、どちらも懐かしさを表す表現です。
また、さらに別の表現で、こちらの表現も使うことができます。
Hacía mucho tiempo que no le veía.
(長いことあなたと会っていませんでしたね。)
こちらのフレーズは、長い期間に渡って会えていなかったことを確認する気持ちが強いです。

久しぶりに会う嬉しさを「¡Qué alegría verte otra vez!」で伝えよう!
久しぶりに会って、うれしさを伝えるのがこちらのフレーズです。
¡Qué alegría verte otra vez!
(再びきみに会えて嬉しいです!)
「¡Qué ~!」の形を使っていますので、強い感情表現です。
Qué の直後には、感情を表す形容詞がきますので、
「¡Qué alegría!」というと、「なんとうれしいことか!」という意味になります。
そして「verte otra vez」「再びきみに会う」の部分は、うれしい理由を説明している箇所です。

¡Qué ~! を使った感嘆文
前述の通り、スペイン語で感嘆などの強い感情を表すときには、¡Qué ~! を使用します。
「なんと~、どれほど~」という意味になります。
¡Qué ~! を使用することで様々な感情を表すことができます。
¡Qué bien!(なんと素晴らしい!)
¡Qué bonita!(なんとかわいい!)
¡Qué sorpresa!(びっくりした!)
¡Qué tristeza!(なんと悲しいことか!)
感情を表現できるのは、スペイン語圏ではとても重要です。
「久しぶり」を表すスペイン語フレーズを使ったダイアログ
José: ¡Hola! Ken. ¡Tanto tiempo! ¡Qué alegría verte otra vez!
Ken: ¡Hola! José. ¡Cuánto tiempo sin vernos! Ya pasó tres años, ¿verdad?
José: Qué tal la familia en Japón.
Ken: Todos muy bien, gracias.
ホセ: こんにちは、ケン!久しぶり!君にまた会えて嬉しいよ!
ケン: やあ、ホセ!久しぶりだね!もう3年も経ったよね!
ホセ: 日本の家族は元気ですか?
ケン: みんな元気ですよ。ありがとう。
まとめ:「久しぶり」を表すスペイン語フレーズ
日常生活やビジネスでも使える「久しぶり」と伝える挨拶で使えるスペイン語フレーズを紹介しました。
久しぶりにあった友人や同僚への挨拶の参考になりましたら嬉しいです。
挨拶の他に、久しぶりに相手へメッセージを送る場合にも使えます!
ぜひ、本記事で紹介した内容を参考に使ってみてください。
また本ブログでは、その他の挨拶で使えるフレーズも紹介しております。
またスペイン語圏の友人と久しぶりに会う場合でスペイン語を思い出したい、練習したいなどありましたら、ぜひスパニッシモの無料体験レッスンを活用してください。
初回レッスンの受講に不安がありましたら、日本人スタッフとの学習相談にてあなたのための学習アドバイスをします。
*オンラインスペイン語会話をはじめるならスパニッシモ*
スペイン語を話せるようになるには、インプットだけでなく、アウトプットとして、学んだことをどんどん練習することが大切です。
スパニッシモに在籍しているグアテマラ人講師とスペイン語を練習して話せるようになりませんか?






