家族や親戚を表すスペイン語と家族紹介に役立つフレーズ

家族や親戚を表すスペイン語と家族紹介に役立つフレーズ

(最終更新日 2023/04/26)

自己紹介のなかで家族について話題となることがあります。そんなときにスマートに自分の家族関係をお話しできると素敵ですよね。

そこで、今回は家族を紹介するときや自分の家族関係をスペイン語で説明するときに役立つフレーズを紹介します。

家族に関する話題はプラベートな話題のため、あまり触れたくないこともあるかもしれません。しかし、一歩踏み込んで話をすることで、より親しみを持ってもらうことができる場合があります。

ぜひ、本記事で紹介するフレーズを参考に家族を紹介してみてください。

家族や親戚のスペイン語での名称

家族や親戚関係を表すスペイン語単語を紹介します。この機会にぜひ覚えてください。

familia家族
padre
madre
hijo息子
hija
esposo
esposa
hermano兄/弟
hermana姉/妹
abuelo祖父
abuela祖母
nieto孫(男)
nieta孫(女)
tío叔父
tía叔母
sobrino
sobrina
primoいとこ(男)
primaいとこ(女)

Serを使って自己紹介や家族を紹介するフレーズ

Ser動詞を使うことで自己紹介や家族を紹介することができます。自己紹介をする場合、家族を紹介する場合に分けて紹介します。

兄弟、姉妹の位置関係を示して自己紹介をするフレーズ

自己紹介をする場合、「Soy (名前)」とすることが多いです。

その他で兄弟がいる場合は長男、次男、末っ子、姉妹がいる場合は長女、次女などと表すことがあります。

スペイン語では、次のようになります。

Soy el hijo mayor.
(私は長男です。)

Soy el segundo hijo.
(私は次男です。)

Soy el hijo menor.
(私は末っ子です。)

女性の場合には、女性形で表現をします。

Soy la hija mayor.
(私は長女です。)

Soy la segunda hija.
(私は次女です。)

Soy la hija menor.
(私は末っ子です。)

このフレーズを使用することで兄弟の中での位置関係を表現することができます。

El es mi padre.

家族を紹介するフレーズ

「彼は私の父です。」「彼女は私の姉です。」など、家族を紹介することがあります。

その場合もSer動詞を使って紹介します。

El es mi padre.
(彼は私の父です。)

Ella es mi madre.
(彼女は私の母です。)

El es mi hermano.
(彼は私の兄(弟)です。)
こちらはhermano mayor(兄)、hermano menor(弟)と分けて表現するとわかりやすいです。

Ella es mi hermana.
(彼女は私の姉(妹)です。)
こちらもhermana mayor(姉)、hermana menor(妹)と分けて表現するとわかりやすいです。

家族を表す名称を変えることで親戚も紹介することができます。

他人を紹介する場合については、以下の記事で詳しく紹介しています。

Tener動詞を使って家族を紹介するフレーズ

Tener動詞を使うことで、家族を紹介することができます。ここでは、家族の紹介と相手の家族について聞くフレーズを紹介します。

家族を紹介する際に役立つスペイン語フレーズ

例えば、「私には娘がいる。」「私には兄がいる。」といった表現です。

Tengo una hija.
(1人の娘がいます。)

Tengo 2 hermanos.
(2人の兄がいます。)

Tengo hermana menor.
(妹がいます。)

もし兄弟や姉妹がいない場合はこのように伝えることができます。

No tengo hermanos.
(兄弟、姉妹はいません。)

Tengo una hija.

相手の家族について質問するときに役立つスペイン語フレーズ

知り合った方に「兄弟はいますか?」など、家族について聞くことがあります。

その場合は以下のように聞いてみましょう。

¿Tienes hermanos?
(兄弟や姉妹はいますか?)

また自分がこのように聞かれた場合は、以下のように答えることができます。

Sí, tengo un hermano.
(はい、私には兄がいます。)

No, no tengo hermanos.
(いいえ、私には兄弟や姉妹はいません。)

また以下のように聞くと、「何人いますか?」と聞くことができます。

¿Cuántos hermanos tienes?
(兄弟や姉妹は何人いますか?)

例文の「兄弟」の箇所を息子や孫などに変えて表現することもできます。

婚姻関係を伝えるスペイン語フレーズ

自己紹介の中で既婚か独身かを聞かれることがあります。そんなときに役立つスペイン語フレーズを紹介します。

結婚と結婚していることを伝えるスペイン語

Estoy casado.

結婚はスペイン語で「casamiento」または「matrimonio」と言います。

また結婚していることを伝える場合は以下のフレーズが役立ちます。

estar casado/a
(結婚している)

例えば、「私は結婚しています。」と言う場合は、このように言います。

Estoy casado.
(私(男性)は結婚しています。)

Estoy casada.
(私(女性)は結婚しています。)

他己紹介で「〇〇は結婚してる。」と伝えることができます。

Él está casado.
(彼は結婚している。)

「〇〇は〇〇と結婚している」と伝えるときはこのように伝えます。

María está casada con Luis.
(マリアは、ルイスと結婚しています。)

結婚していることを伝える場合、以下のフレーズも使うことができます。

casarse con ~
(〜と結婚する)

例えば、このように使うことができます。

Me casé con María.
(私はマリアと結婚した。)

結婚に関連して、家族や愛する人に伝える言葉などもブログでは紹介しています。
ぜひ、こちらもご覧ください。

独身であることを伝えるスペイン語

独身であることを伝える場合、「soltero(a)」を使って表現します。スペイン語で「casamiento」または「matrimonio」と言います。

Soy soltero.
(私(男性)は独身です。)

Soy soltera.
(私(女性)は独身です。)

単身赴任で独身ではないが、1人で暮らしているときには、このようにいうこともできます。

Soy no soltero, pero ahora vivo solo en México.
(独身ではありませんが、現在は、メキシコで単身で生活をしています。)

既婚の場合はestar動詞を使用していますが、独身の場合はser動詞で表現します。

家族関係を紹介するスペイン語フレーズを使ったダイアログ

それでは今回学んだ家族関係を紹介するフレーズを使ったダイアログを見てみましょう!

Luis: ¿Porque no viene a mi casa este sábado? Mi familia quiere ver a usted.

Ken: ¡Con mucho gusto! Quiero conocerla. ¿Tienes hijos?

Luis: Sí, tengo dos hijos. Por cierto, ¿Está casado?

Ken: Soy soltero. Tenía novia en Japón, pero terminó la relación hace un año.

Luis: Lo lamento. A propósito, ¿Cómo está su familia en Japón?

Ken: Sí, mis padres están muy bien.

Luis: Qué bueno que su familia estén bien. ¿Tienes hermanos?

Ken: Soy el hijo mayor y tengo una hermana menor casada.

ルイス:今週の土曜日に、私の家に来ませんか?私の家族があなたに会いたがっています。

ケン:喜んで。ぜひお知り合いになりたいです。子どももいらっしゃるのですか?

ルイス:はい、2人の子どもがいますよ。ところで、あなたは結婚してますか?

ケン:独身ですよ。日本で恋人がいたのですが、1年前に関係は終わってしまいました。

ルイス:それは残念です。ところで、日本での家族は元気ですか?

ケン:はい、私の両親は元気ですよ。

ルイス:あなたの家族が元気でよかったです。兄弟はいらっしゃいますか?

ケン:私は長男で、結婚した妹がいます。

まとめ:家族関係の紹介で役立つスペイン語

今回は家族や自分の婚姻状況の紹介で役立つスペイン語フレーズを紹介しました。

婚姻状況や男女関係、家族関係は、多様多様で複雑になっているケースも多いです。
そのため会話の中で無理に触れる必要はありません。

それでも問題ない範囲で、家族の話題にも触れると、より親近感をもってもらえるのは間違いありません。

ぜひ、今回紹介したフレーズを会話でお役立てください。

日常会話で使われる表現は事前に練習をしておくことで、いざというときに使うことができます。練習をされたい方はぜひスパニッシモの無料体験レッスンを活用してください。

初回レッスンの受講に不安がありましたら、日本人スタッフとの学習相談にてあなたのための学習アドバイスをします。

オンラインスペイン語会話をはじめるならスパニッシモ*

スパニッシモ紹介画像

スペイン語を話せるようになるには、インプットだけでなく、アウトプットとして、学んだことをどんどん練習することが大切です。

スパニッシモに在籍しているグアテマラ人講師とスペイン語を練習して話せるようになりませんか?

スパニッシモとは?

About Takuro

グアテマラと日本を拠点に展開するオンラインスペイン語会話サービス「スパニッシモ」の共同創業者。中米の国制覇+南米はペルーとボリビアに旅行経験アリ。グアテマラで起業後、累計9年滞在し、メキシコやスペインでの滞在歴もあり、スペインやラテンアメリカの国の生活事情について詳しい。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください