音楽は言語と同じく文化の一部であり、国や地域ごとに異なる音楽と楽器が発展してきました。
特に、スペイン語圏の国々では、多くの伝統的な楽器や音楽スタイルが存在します。楽器の名前をスペイン語で理解しておくことで、音楽に関するコミュニケーションが円滑になるでしょう。
本記事では、楽器のスペイン語名称を学びつつ、スペイン語圏の国々特有の楽器についても紹介します。
この記事でわかること |
・楽器関するスペイン語単語 ・楽器や音楽に関する日常会話フレーズ |
\スペイン語を話せるようになりたいあなたへ/
無料で体験できるオンラインスペイン語会話レッスン
延べ30万回以上レッスンを実施してきたスパニッシモの無料体験レッスンです。
- 入会金・教材費無料で学習ができる
- いつでも、どこでも受講ができる
- グアテマラのネイティブ講師とマンツーマンで学習できる
スペイン語の初心者〜上級者の方まで受講できる
オンラインスペイン語レッスンをぜひ体験してください!
目次
楽器にまつわる単語やフレーズの紹介
こちらでは楽器にまつわる単語やフレーズを紹介いたします。
楽器のスペイン語名称
スペイン語で、「楽器」は、「Instrumento musical」と言います。
こちらでは、楽器の名前のスペイン語を種類別に紹介します。
弦楽器
「弦楽器」は、スペイン語で「instrumento de cuerda」と言います。「cuerda」には、「弦、ロープ」などの意味があります。
こちらでは、バイオリンやギターなど、代表的な弦楽器のスペイン語を紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
violín | バイオリン |
guitarra eléctrica | エレキギター |
guitarra acútica | アコースティックギター |
viola | ヴィオラ |
violonchelo | チェロ |
contrabajo | コントラバス |
arpa | ハープ |
mandolina | マンドリン |
木管楽器
「木管楽器」は、スペイン語で「instrumento de viento de madera」と言います。
こちらでは、フルートやサックスフォンなどの代表的な木管楽器のスペイン語を紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
flauta | フルート |
flautín | ピッコロ |
oboe | オーボエ |
clarinete | クラリネット |
saxofón | サックスフォン |
fagot | ファゴット |
flauta dulce | リコーダー |
armónica | ハーモニカ |
ocarina | オカリナ |
金管楽器
「金管楽器」は、スペイン語で「instrumentos de viento de metal」と言います。
トランペットやトロンボーンなどの代表的な金管楽器をスペイン語で紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
trompeta | トランペット |
trombón | トロンボーン |
trompa / francés | ホルン |
tuba | チューバ |
corneta | コルネット |
打楽器
「打楽器」は、スペイン語で「instrumento de percusión」と言います。
こちらでは、ドラムやシンバルなどの代表的な打楽器をスペイン語で紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
batería / tambores | ドラム(セット) |
tambor | 太鼓 |
tímpano | ティンパニ |
platillos | シンバル |
maracas | マラカス |
triángulo | トライアングル |
pandereta | タンバリン |
xilófono | 木琴 |
metalófono | 鉄琴 |
castañuela / castañeta | カスタネット |
campanas manuales | ハンドベル |
鍵盤楽器
「鍵盤楽器」は、スペイン語で「instrumentos de teclado」と言います。
こちらでは、ピアノやオルガンなどの代表的な鍵盤楽器をスペイン語で紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
piano | ピアノ |
piano de cola | グランドピアノ |
órgano / armonio | オルガン |
órgano electrónico | レクトーン |
acordeón | アコーディオン |
sintetizador | シンセサイザー |
melódica | ピアニカ |
「楽器を演奏する」を表す動詞 “tocar”
動詞「tocar」には、「楽器を弾く」「触る」など、いろいろな意味があります。代表的な意味をいくつか挙げます。文脈によって意味が変わるので、使用時には気をつけましょう。
①「(楽器を)弾く、演奏する」
Toco instrumentos con mis amigos.
(友達と一緒に楽器を演奏します。)
②「触れる、触る」
No toques el fuego, te quemarás.
(火を触らないで、やけどするよ。)
③「(自分の番が)回ってくる、順番が回ってくる」
Me toca a mí.
(私の番です。)
④「影響を与える、感動させる、心を動かす」
Su discurso me tocó profundamente.
(彼のスピーチは私の心を深く動かした。)
⑤「関わる、~に関係がある」
Ese problema no me toca a mí.
(その問題は私には関係ない。)
楽器に関連したスペイン語単語
こちらでは、楽器を演奏するときや楽器の音色を表すときなどに役立つ単語や熟語を紹介します。
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
afinar | 調律する |
afinador / dora | 調律師 |
partitura | 楽譜 |
nota musical / figura | 音符 |
sonido | 音 |
melodiosa | 美しい音の、響きのいい |
melodía | メロディ |
banda de música | 吹奏楽部 |
concertino | コンサートマスター |
orquesta | オーケストラ |
hacer música | 音楽を作る、演奏する |
tocar de oído | 耳で聞いて(覚えて)演奏する(楽譜を見ずに) |
tener buen oído | 耳がよい、音感がよい |
oído absoluto | 絶対音感 |
楽器に関連する単語を使った日常会話フレーズ
こちらでは、紹介した単語や熟語を使った日常会話で役立つフレーズを紹介します。
¿Sabe tocar algún instrumento?
(何か楽器を弾くことはできますか?)
¿Cómo se llama ese instrumento?
(あの楽器は何という名前ですか?)
Aprendí a tocar el piano cuando era pequeño.
(私は子供の頃ピアノをならっていました。)
Por la tarde viene el afinador de pianos, así que tengo que estar en casa.
(午後からピアノの調律師が来るので、家にいないといけません。)
Él tiene oído absoluto, por lo que puede tocar de oído.
(彼は絶対音感を持っているので、耳で聞いて演奏することができます。)
Ella es tan buena tocando el violín que fue elegida concertino para el próximo concierto.
(彼女はバイオリンがとても上手なので、次の演奏会のコンサートマスターに選ばれました。)
Los niños tocaron las campanas manuales en la presentación navideña.
( 子供たちがクリスマスの演奏会でハンドベルを演奏しました。)
Cuando estaba en la escuela secundaria, tocaba el saxofón en la banda de música.
(高校生の時、吹奏楽部でサックスフォンを吹いていました。)
La música de la flauta suena muy suave y melodiosa.
(フルートの音楽はとても優しく、美しい音色です。)
Mi padre toca el violonchelo en la orquesta.
(私の父は、オーケストラでチェロを演奏しています。)
En Japón, las flautas dulces se practican en las clases de música de la escuela primaria.
(日本では、小学校の音楽の授業でリコーダーを練習します。)
En el flamenco, a veces se baila utilizando castañuelas.
(フラメンコではカスタネットを使って踊るときがあります。)
スペイン語圏の国々の楽器
琴や三味線など、日本独自の楽器があるように、スペイン語圏の国々にもその国特有の楽器があります。
こちらでは、スペイン、メキシコ、グアテマラの楽器について紹介します。
スペインの楽器:フラメンコギター(guitarra flamenca)
フラメンコは、スペインの南部、アンダルシア地方を発祥とする伝統的な音楽と舞踊のことで、フラメンコギターとは、フラメンコ音楽に使用される独特のギターのことです。
通常のクラシックギターに似ていますが、フラメンコギターは、音が鋭く、リズミカルで、アタックが強調されるように設計されており、軽量で薄い材質が使われています。また、ギターの表面を叩く「ゴルペ」や、速いリズムの「ラズゲアード」など、フラメンコ特有の演奏技法も特徴です。
メキシコの楽器:ギタロン(Guitarrón)
ギタロンは、主にメキシコのマリアッチ音楽で使われる大型の弦楽器です。「大きなギター」という意味を持ち、ギターよりも大きく、非常に深い胴体を持っています。この構造により、豊かな低音を出すことができ、マリアッチグループではベースパートを担当します。
ギタロンは6本の弦を持ち、、ナイロン3本とスチール、ブロンズ、銅のいずれか3本で構成されています。この素材の組み合わせにより、低音の役割に加え、楽器にリズミカルな性質を与えます。
グアテマラの楽器:マリンバ(Marimba)
マリンバは、木製の音板をピアノの鍵盤のように並べてたたくことで音を鳴らす鍵盤打楽器で、木琴の一種です。
また、マリンバの音板をたたく鉢は「マレット」といいます。マレットには、ゴムのヘッドに毛糸を巻きつけたもの、あるいはやわらかいゴム製のものなどが用いられ、形も色もさまざまです。
世界的には1台のマリンバを一人で演奏するというスタイルが主流ですが、グアテマラでは1台の大きなマリンバを複数人で弾くという伝統的なスタイルが続けられています。グアテマラの国民的楽器とされ、多くの祝祭や重要な行事で演奏されてます。
まとめ:楽器の名前をスペイン語で覚えよう!
今回は、楽器の名前や楽器に関連するスペイン語単語やフレーズ、ギタロンやマリンバなどのスペイン語圏の国々の楽器を紹介しました。
スペイン語圏の国々には、いろいろな種類の音楽や楽器があります。楽器の名前を覚えることで、スペイン語での楽器や音楽に関する会話をよりスムーズにできるようになりますので、
ぜひ今回ご紹介した内容を覚えてください!
また音楽などを活用してリスニング力を鍛える方法については、以下の記事で紹介しています。
また今回学んだ内容を会話練習したいと思ったら、ぜひスパニッシモの無料体験レッスンをご利用ください。
もし初心者でネイティブとのスペイン語レッスンに不安がありましたら、ぜひスパニッシモの学習相談をお申し込みください。
*オンラインスペイン語会話をはじめるならスパニッシモ*
スペイン語を話せるようになるには、インプットだけでなく、アウトプットとして、学んだことをどんどん練習することが大切です。
スパニッシモに在籍しているグアテマラ人講師とスペイン語を練習して話せるようになりませんか?